12.1.06

Phönix, ARD: Medienpolemik bei Vogelgrippebericht in der Türkei

Das Thema an sich ist schon ernst genug.

Die Vogelgrippe breitet sich kontinuierlich über die Zugvögel aus. Die Türkei ist, wie auch Armenien und Georgien und die übrigen Kaukasus-Republiken in einem sogenannten Zugvogelgürtel.

Zudem scheinen die 'passiven' menschlichen Übertraeger (bei denen sich die Krankheit nicht auswirkt) mindestens genauso gefaehrlich.

Nachdem die türkische Regierung die Verdachtsfaelle im Oktober 2005 schmaehlich vergessen zu haben scheint, reagiert sie nun jedoch relativ professionell und umfangreich und sogar für die Journalisten von dem ARD - Spartenkanal 'Phönix' als sehr gut,wie am 11.01. gemeldet wurde.

Da kann sich zuerst einmal die türkische Regierung ja wirklich etwas darauf einbilden, das ein [Ironie ein] "Expertenteam von Phönix" [Ironie aus] den Türken hier 'gute Arbeit' bescheinigt.

Wenn - ja wenn nur nicht das Wörtchen wenn nicht waere.

Phönix konnte naemlich wieder mal seiner Türkeipolemik-Neurose nicht widerstehen und musste auch hier mal wieder jegliches journalisitisches Niveau verlassen und ihren Bericht mit einer medienpolemischen Spitze beenden:

"Im Osten der Türkei (eine Region so gross wie Deutschland) sprechen naemlich gerade in der alten Bevölkerung viele Menschen nicht 'türkisch'. Die Flugblaetter und Warnungen im türkischen Fernsehen sind jedoch nur in türkischer Sprache. In wieweit daher die Warnungen und Ratschlaege von der kurdisch-staemmigen Bevölkerung im Osten verstanden wird..." und so weiter und so weiter und so weiter, scheppert es da.

Meine lieben Damen u. Herren der Phönix - Redaktion.

Seien sie versichert, das es im 'Osten' der Türkei genug 'Familienangehörige von solchen alten Menschen' gibt, die der türkischen Sprache maechtig sind' und die Vogelgrippe ihren Omis und Opis 'verklickern' können!

Mal abgesehen von der berechtigten Frage, wieso es Leute geben sollte, die die amtliche Landessprache ihrer Heimat nicht 'gelernt haben', liebe Phönix Redaktion (denn jeder in der Türkei lebende Mensch kann -mehr oder weniger- türkisch):

Stellen sie sich mal die Frage, wie sie reagierten, wenn der deutschen Regierung von der französischen Presse vorgeworfen würde, wegen einer wie auch immer gearteten Epidemie in Norddeutschland sei diese ihrer Hinweispflicht nicht ausreichend nachgekommen, weil diese nicht auch in türkischer Sprache aufbereitet wurde?
O.k., in der EU faellt man sich nicht in den Rücken und solche Vorwürfe würden nieeee kommen, aber stellen sie sich das mal vor!?

Denn immerhin leben hier Hunderttausende alten Türken der ersten Migranten - Generation, die wenig bis gar kein deutsch sprechen?

Genau.

Sie würden argumentieren, warum diese Leute in 40 Jahren Lebens in Deutschland immer noch kein Deutsch können, geschweige denn schreiben können.

Und "ausserdem gibt es doch genügend Verwandte, die diese aufklaeren können, oder nicht?"

Richtig, Phönix. Und genau das wird auch so in der Türkei getan, keine Sorge!!!

Das Jahr faengt somit zumindest in dieser Hinsicht für Turanoid gut an, liebe Lesenden, auch wenn man in der Türkei, in der Ukraine, Ostasien oder in Russland möglicherweise nicht so denkt...

Oder im Erdbeben - geplagten Pakistan.

Oder im Hunger - und AIDS - geplagten Schwarz - Afrika.